najem.ahladalil
مرحبا بك في منتدى دعم منتدياتnajem.ahladalil

لتتمكن من الإستمتاع بكافة ما يوفره لك هذا المنتدى من خصائص, يجب عليك أن تسجل الدخول الى حسابك في المنتدى. إن لم يكن لديك حساب بعد, نتشرف بدعوتك لإنشائه.

najem.ahladalil

نجم أحلى دليل يرحب بالمشرفين و الأعضاء و الزوار.
 
AccueilCalendrierFAQRechercherMembresGroupesS'enregistrerConnexion

Partagez | 
 

  الامتحان الجهوي في مادة الفرنسية: المؤلف الاخير Antigone+ ترجمة بالعربية

Aller en bas 
AuteurMessage
Admin
Admin
Admin
avatar

عدد المساهمات : 120
نقاط : 53327
تاريخ التسجيل : 29/09/2012
العمر : 29
الموقع : http://najem.ahladalil.com

بطاقة الشخصية
مقهى:
0/0  (0/0)

MessageSujet: الامتحان الجهوي في مادة الفرنسية: المؤلف الاخير Antigone+ ترجمة بالعربية   Mar Juin 11, 2013 6:36 pm

السلام عليكم و رحمة الله

إخواني الطلبة

أقدم لكم الان المسرحية الاخيرة

Antigone

لا تحرموني من الردود

فذاك يطفئء ساعات التعب


1- تقسيم المسرحية


تنقسم المسرحية إلى 3 أقسام أساسية

* التقديم l'exposition

* العقدة le noeud

* الحل le dénouement

عندما يطرح عليكم السؤال التالي،

Situez le texte

فيجب أن تضعوا النص في إحدى الخانات الثلاث.

2- Le prologue

هو أول المتكلمين في هذه المسرحية. يبدأ بتقديم الشخصيات، أوصافهم، مصيرهم و كذلك القصة-الاطار للمسرحية.

Antigone: فتاة نحيفة (maigre)، ذات وجه مسود(noiraude)، منطوية (renfermée)

Ismène: أخت Antigone ، جميلة، تحب الحياة، تختلف تماما عن أختها

Hémon: خطيب Antigone، أمير ذو شخصية ضعيفة، كل شيء يقربه إلى Ismène، حبه للحياة، للرقص و للموسيقى، لكن، وفي حفلة رقص، ترك Ismène، و توجه صوب Antigone المنطوية في ركن من القاعة، طلب منها الزواج، و وافقت بابتسامة حزينة... هي تعلم أنها ستموت.

Créon: الملك، خال Antigone، تولى الحكم بعد وفاة الملك أوديب Oedipe و آقتتال الاخوة polinyce و Etéocle.

Eurydice: زوجة الملك Créon، صامتة، تقضي المسرحية كلها و هي تخيط elle tricote

Les gardes: العسس، الحرس

Le messager: الرسول الذي ينقل أخبار الموت للجمهور

3- قصة أوديب و المسرحية

قبل المسرحية

جاء وحي إلى والدي أوديب يخبرهم أن أوديب سيقتل أباه و سيتزوج أمه.

خاف الوالدان فألقيا أوديب الرضيع بعيدا لتحتضنه أسرة ميسورة.

عندما كبر أوديب، جاءه نفس الوحي، يخبره أنه سيقتل أباه و سيقتل أمه. (لا يعرف أنه تم تبنيه من طرف هذه الاسرة)... فغادر هاربا.

في طريقه، وعلى جسر ضيق، تخاصم مع رجل حول من له أسبقية المرور، فتقاتلا، فقتله أوديب.

و هو بالقرب من دولة تيب Thèbes، علم أن تنينا يهدد المدينة (هناك رواية أخرى تتحدث عن حيوان Sphinxe) فقضى عليه. و كمكافأة، زوجوه الملكة التي فقدت زوجها الملك حديثا.

أصبح أوديب ملك تيب Thèbes، وله أربعة أولاد: إبنان polinyce و Etéocle، و فتاتان Ismène، Antigone.

علم أوديب أنه تزوج أمه. غضب، فقع عينيه، وأخذ يمشي تائها تساعده Antigone.

بعد وفاة أوديب، إتفق الاخوان على الحكم بالتناوب. لكن، في إحدى السنوات، رفض Etéocle منح كرسي الحكم لاخيه polinyce ، فقرر هذا الاخير الاستعانة بالاعداء لخلع الاخ.

تقاتل الاخوة، و ماتا كليهما. تولى الخال الحكم، لكن، لا بد له من شرح القصة كاملة للشعب. من المتهم و من البطل؟

إختار الملك Etéocle ليكون البطل. و جعل من polinyce الخائن، لانه آستعان بالاعداء. ما هو جزاء الخائن؟

أن لا يدفن. لماذا؟

لانه في آعتقاد اليونان القديمة، كل جسم لا يدفن، لا ترتاح روحه، و هذا أشد عقاب.

وضع الملك قانونا: كل من حاول دفن polinyce يموت.

24 ساعة الاخيرة

قررت Antigone دفن أخوها رغما عن قرار الملك.

دخلت في الصباح الباكر بعد محاولة الدفن الاولى. فاجأتها المربية لكنها لم تعرف سر الخروج.

أختها ismène تعرف سبب الخروج. حاولت إقناع Antigone بخطورة الموقف، و ان الخال سيقتلها.

Antigone مقتنعة بالواجب. وان الموت لا يعني شيئا لها.

إلتقت Antigone بخطيبها hémon. قالت له كم تمنت أن تكون زوجته، و أن تكون أما رائعة للطفل الذي ستنجبه.

لكن، لا تريد أن تتزوجه. لم يتمكن الخطيب من الاستفسار، طلبت منه الانصراف.

رجعت Antigone في وضح النهار لتكمل عملية الدفن. لكن، تم آعتقالها من طرف الحرس، و حملوها إلى الملك.

دخلت Antigone في مواجهة طويلة مع Créon. حاول هذا الاخير، إقناعها بهدوء لتمتنع عن عملها، في المقابل، سيقتل الحرس الذين تعرفوا عليها. لكنها رفضت و أصرت على الموت.

ستصبح المواجهة أكثر حدة، عندما سيحكي créon القصة الحقيقية لاخويها. الاخوين كانا أرادا قتل الملك أوديب لينفردا بالحكم. Antigone تفاجأت للحقيقة و قررت العدول عن الفكرة.

لم تدم نشوة آنتصار créon كثيرا. سيتلفظ بكلمة ستفكر Antigone في واجبها تجاه أخيها.: كلمة سعادة bonheur.

السعادة عند Antigone هي سعادة أخروية.

يغضب الملك، وينادي الحرس.

عندما وضعت Antigone في الحفرة، بدأ الحرس يلقون الحجارة ليسمعوا صوتا غير صوت Antigone . إنه صوت Hémon. لقد قرر الموت بجانب Antigone ، حبيبته.

وصل الملكة خبر أنتحار ابنها Hémon، فآنتحرت بدورها.

أصبح الملك Créon وحيدا الان.





تحياتي الخالصة
Revenir en haut Aller en bas
http://najem.ahladalil.com
 
الامتحان الجهوي في مادة الفرنسية: المؤلف الاخير Antigone+ ترجمة بالعربية
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» مشاهدة مسرحية Antigone

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
najem.ahladalil :: أخبار متنوعة :: ثقافة :: الامتحانات الجهوية-
Sauter vers: